Caderno ou livro em que se inscrevem todas as particularidades sucedidas em cada singradura.
É utilizado na navegação para o registo dos acontecimentos mais importantes durante uma viagem. Partindo desta ideia inicial, criei este blog onde procuro partilhar memórias e experiências que fui colecionando ao longo das minhas viagens.
Sou a Ariana, sou portuguesa e vivo em Madrid.
Durante esta época de incertezas e inseguranças, a ânsia de descobrir mundo não esmoreceu. Comecei a remexer em caixas amontoadas, a organizar os mapas rasgados do uso, os guias dos museus visitados, os recibos dos restaurantes onde comi, as fotos desordenadas no computador… decidi juntar toda a informação e partilhá-la com outros aficionados como eu.
Sejam bem-vindos e deixem-se ficar por aqui.
I haven’t been everywhere, but it’s on my list
Susan Sontag
Diário de Bordo is the Portuguese expression for a logbook – a notebook in which are inscribed all the particularities that happened in sea journey.
Starting from this initial idea, I created this blog where I will share memories and experiences that I have been collecting throughout my travels.
I’m Ariana – I’m Portuguese and I live in Madrid.
During this time of uncertainty and insecurity, the urge to discover the world hasn’t decreased. I started rummaging in crumpled boxes – organising torn and used maps, guides of the museums I have visited, receipts of the restaurants I ate at, disordered photos on my computer... I decided to gather all the information and share it with other passionate travellers like me.
Welcome and please look around.
Comments